Tévedések vígjátéka
William Shakespeare: Tévedések vígjátéka
Vígjáték két részben.
A vígszínházi változatot Zöldi Gergely fordítása alapján Böhm György, Eszenyi Enikő, Szűcs Anikó és Zöldi Gergely készítette.
több...
William Shakespeare: Tévedések vígjátéka
Vígjáték két részben.
A vígszínházi változatot Zöldi Gergely fordítása alapján Böhm György, Eszenyi Enikő, Szűcs Anikó és Zöldi Gergely készítette.
több...
Egy múltbeli eseményre kerestél. Kérjük, válogass aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2018. április 19. csütörtök, 19:00
Mulatságos helyzetek, humoros baklövések, és egy klasszikus "csonka család" körül forog minden ezen az estén. Helyszínünk Efezosz, egy nyüzsgő nagyváros. Két idegen bolyong utcáin: a Szirakúzából érkezett Antipholus, és hű társa, Dromio. Nem is sejtik, hogy Efezosznak is van saját Antipholusa és Dromiója: rég elvesztett ikertestvérei a két látogatónak. A párosok hamarosan összecserélődnek, Antipholusok és Dromiók a téboly határán próbálnak rájönni, mi történik velük.
Felbukkan egy féltékeny feleség, annak mit sem értő húga, egy karkötő, meg annak készítője, egy szerencsétlenül járt kereskedő, egy hajléktalan asszony, és már semmi sem a régi: a város népszerű polgárát kizárják saját házából, a gyanútlan látogató meg nem érti, miért keresi a kegyeit minden idegen. Rendőrök, kereskedők, rosszlányok és ördögűzők őrült kavalkádja, félreértések, és tévedések fergeteges vígjátéka kavarog a színen.
Eszenyi Enikő rendezésében maga a nagyvárosi forgatag költözik be a Vígszínház színpadára. Jól ismert mai alakok népesítik be Shakespeare időtlen vígjátékát, s igazolják: alapjaiban keveset változott a világ az elmúlt négyszáz évben. A két-két iker összesen négy színészre írt szerepét ezúttal ketten: Pindroch Csaba és Csöre Gábor alakítják, bravúros gyorsasággal váltogatva színpadi karakterüket és jelmezeiket. A további főszerepekben Hegyi Barbara, Venczel Vera és Tornyi Ildikó lép színre.
"..Itt vagyunk Földünk egyik legérdekesebb pontján, amely számos irodalmi- és filmes alkotás ihletője. Több neve is van ennek a vidéknek: Tündérvölgy, Erdély, románul Transilvania, németül Siebenbürgen, melegül Ergay. Mai epizódunkban azt vizsgáljuk, hogyan élnek itt az úgynevezett melegek, más néven homoszexuálisok.."
A történet két szélhámosról szól: Lawrence úriember, akiről könnyen elhisszük, hogy nemesi sarj, egy száműzött uralkodó; Freddy Benson azonban kisstílű. Meséjében szegény, beteg nagymamájának gyűjt könyöradományokat. Kettejük barátsága akkor kezdődik, amikor kiderül, hogy mindketten a Riviérán kívánnak turistákat kifosztani, és rájönnek, hogy szövetkezve könnyebb. A Steve Martin és Michael Caine játékával fémjelzett film nem véletlenül ihlette meg a „színházcsinálókat”. A fordulatokban gazdag és rendkívül humoros történet kiváló zenével fűszerezve robbant be a Broadwayre, útját azóta is töretlen nevetésorkán, tapsvihar és díjeső övezi.
A világon először a Madách Színház kapta meg a jogot, hogy non-replica változatban állítsa színpadra a Mamma Mia! musicalt. 2014-es…
Az orosz operairodalom műremeke, amely Alekszandr Puskin azonos című drámája nyomán keletkezett, több mint húsz év után kerül újra az…
A darab egy különleges és Magyarországon egyedülálló feldolgozásban viszi színpadra Petőfi Sándor életének egy meghatározó időszakát.
Ebben a rovatban a rendszer által válogatott népszerű programokat ajánlunk. Közöttük fizetett hirdetések is lehetnek.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsd össze a kosarad újra!