A Montmartre-i ibolya.
Hőseink – az író, a festő és a zeneszerző – hol a világhírnévről, hol a másnapi reggeliről álmodozva élik mindennapi bohém életüket.
Operett három felvonásban
több...
Hőseink – az író, a festő és a zeneszerző – hol a világhírnévről, hol a másnapi reggeliről álmodozva élik mindennapi bohém életüket.
Operett három felvonásban
több...
Egy múltbeli eseményre kerestél. Kérjük, válogass aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2020. április 15. szerda, 19:00
Az előadás időtartama: kb. 2 óra 35 perc (két szünettel)
Párizs a századfordulón. Romantikus görbe utcák, szűk lépcsők, hangulatos kisvendéglők, bárok, mulatók, művészek, könnyed dekadencia – ez a Montmartre.
Mint minden valamirevaló operettben, A Montmartre-i ibolyában is a szerelem és a szenvedély a történet mozgatórugója. Henri Murger Bohémek című regénye a 19. század közepén jelent meg Párizsban. Ez a mű ihlette Puccinit a Bohémélet, majd három évtizeddel később Kálmán Imrét A Montmartre-i ibolya megírására. Az 1930-as bécsi bemutatót követően, ahogyan Kálmán Imre operettjeinek többsége, ez a mű is meghódította a világot.
Szereposztás:
Violetta Mentes Júlia
Ninon Illés Alexa
Raoul (festő) Fekete Gábor
Florimond (zeneszerző) Józsa Richár
Henry (író) Jakaró Kristóf
Spaghetti Köles Ferenc
Frascatti Széll Horváth Lajos
Durandné Füsti Molnár Éva
Színigazgató Rázga Miklós
Bouchon úr Tóth András Ernő
Páholynyitogató Németh János
Bébé Sárközi Edina
Margot Fertály Katalin
Díszlettervező: Rózsa István
Jelmeztervező: Horváth Kata
Zenei vezető: Oberfrank Péter
Koreográfus: Kispál Anita
A koreográfus asszisztense: Tandi Zsófia
Rendezőasszisztens: Kiss Hédi
Súgó: Juhász Piroska
Ügyelő: Háber László
Giuseppe Verdi MACBETH Opera négy felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
Erkel Ferenc BÁNK BÁN Opera három felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal A produkció szövege és zenei anyaga a mű ős- és baritonváltozatának felhasználásával jött létre.
A mindennapjainkhoz hasonlóan sok humorral és persze sok aggodalommal megírt, lebilincselően izgalmas, rejtvényhez hasonló kortárs Lear-parafrázist Máté Gábor rendezi.
Az orosz operairodalom műremeke, amely Alekszandr Puskin azonos című drámája nyomán keletkezett, több mint húsz év után kerül újra az…
40 évvel első szegedi előadása után visszatér az István, a király!
Ebben a rovatban a rendszer által válogatott népszerű programokat ajánlunk. Közöttük fizetett hirdetések is lehetnek.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsd össze a kosarad újra!