Francia sanzonest - J'aime la chanson!
Három francia lelkű művésznő Csemer Bogi, Kárász Eszter és Tompos Kátya a Pesti Vigadó sanzonestjén.
több...
Három francia lelkű művésznő Csemer Bogi, Kárász Eszter és Tompos Kátya a Pesti Vigadó sanzonestjén.
több...
Egy múltbeli eseményre kerestél. Kérjük, válogass aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Utolsó előadás dátuma: 2019. április 9. kedd, 19:30
Zenés időutazás ismert és ritkán hallott, sokat éneket és újraértelmezett, klasszikus és modern francia sanzonok útján, mélységeken és magasságokon át.
A sanzon francia eredetű daltípus. Jellemzője a komoly mondanivaló, az igényes költői fogalmazás. Gyakran költők megzenésített verseit jelenti; lírai, néha epikus szöveggel. A 19. század és 20. század fordulóján Franciaországban keletkezett, a kabarékban tűnt fel. Eredetileg zongorakísérettel adták elő. Jellemzője a könnyed szórakoztatásra való törekvés volt, érzelmes, sikamlós vagy humoros – költői igényességű – szöveggel.
Schiller szenvedélyektől szétrobbanó darabjában örök ellentétpárok csapnak össze: a kötelesség és a szabadság, a hatalomvágy és az erkölcsi tisztaság, a megfelelési kényszer és önmagunk vállalása, az önzés és a szerelem.
Fellegi Anna - ének Budapesti Akadémiai Kórustrásaság (karigazgató: Balassa Ildikó) ARLtistic Dance Company (koreográfus: Albert Réka Lilla) Budafoki Dohnányi Zenekar vezényel: Guido Mancusi
Honfoglalás, Európa, Magyarország, Nemzeti dal, Hazám, hazám, István, a király, … Magyarország ikonikus dalai két felvonásos, 21. századi látványvilágú nagyszabású…
A BALATURNÉ újabb állomása a balatonboglári Kultkikötőben.
Írta: Peter Palik Fordította: Hájek Viktória Színpadra állította: Siflis Anna
Ebben a rovatban a rendszer által válogatott népszerű programokat ajánlunk. Közöttük fizetett hirdetések is lehetnek.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsd össze a kosarad újra!