Minden jó, ha vége jó
William Shakespeare: Minden jó, ha vége jó
Magyar szöveg: Vas István fordításának felhasználásával Várady Szabolcs.
William Shakespeare: Minden jó, ha vége jó
Magyar szöveg: Vas István fordításának felhasználásával Várady Szabolcs.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Wednesday, May 30 2018 7:00PM
Heléna, egy francia orvos árván maradt lánya elhatározza, hogy megszerzi magának az ifjú Bertram grófot, aki viszont a legcsekélyebb érdeklődést sem mutatja iránta, és inkább megszökik a kényszerű esküvő elől. A Katona 1961-es Minden jó, ha vége jó-előadásának Helénája Törőcsik Mari volt, a partnerei Sulyok Mária, Kállai Ferenc, Várkonyi Zoltán. Az idei bemutatóban Helánát Pálos Hanna, Bertramot Kovács Lehel, a további szerepeket Bodnár Erika, Szacsvay László, Ujlaki Dénes, Elek Ferenc, Bezerédi Zoltán, Gyabronka József, Rajkai Zoltán, Szirtes Ági, Rujder Vivien, Tóth Anita és a Színház- és Filmművészeti Egyetem harmadéves hallgatói játsszák. Az előadást Zsámbéki Gábor rendezi.
Mozgalmas, pörgős időszak: gőzerővel készül a Fővárosi Nagycirkusz a „Csillagok, égbeli tűk” című előadásra
It is always a thrill to reflect on the fact that, even though the vast majority of Richard Wagner's oeuvre consists of his operas and music dramas, and the singers who perform in them on the world's top stages are exceptional artists, the most popular parts of these works, which can also be played independently, are the orchestral sequences.
Mit akarnak ezek még? – kérdeztük húszévesen, ha az idősebbek szerelméről esett szó. Pedig az ember sohasem túl öreg ahhoz,…
Nyári Károly a koncerten a boldogság, az öröm és a szeretet életérzését fogja átadni a dalokon keresztül a közönségnek. A…
A többszörösen díjazott olasz filmből készült előadás olyan kényes kérdéseket feszeget, hogy mit jelent őszintének lenni egy barátságban, szerelemben, hogy…
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.