Futóbolondok
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel.
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel.
Egy múltbeli eseményre kerestél. Kérjük, válogass aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Az oldalon elérhető utolsó előadás dátuma: 2020. február 1. szombat, 19:00
Philip King: Futóbolondok
Vígjáték két felvonásban
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel. A nagy tiszteletnek örvendő Lionel Toop lelkészt kötelezettségei más városba szólítják, miközben a kotnyeles vénkisasszony, Miss Skillon meg van győződre róla, hogy szeretett lelkészének egykor színésznő felesége, Penelope viszonyt folytat valakivel és megpróbálja leleplezni őt. A bonyodalmak akkor kezdődnek, amikor Clive, a jóképű idegen Penelope unszolására magára ölti Toop tiszteletes lelkészruháját. Ehhez adjunk hozzá egy szökött német hadifoglyot lopott papi ruhában, a városba látogató Lax püspököt és a helyettes lelkészt, Arthur Humphreyt és további megszámlálhatatlan félreértést! Csak a Jóisten a megmondhatója hogy ki az igazi pap és egyáltalán, ki kerget kit és miért? Már csak Ida, a szobalány mentheti meg a helyzetet, úgyhogy futááás…
Szereplők:
Lionel Toop, tiszteletes........................ Böröndi Tamás
Penelope, Toop a felesége.................. Végh Judit
Ida, a szobalány................................... Hábermann Lívia
Miss Skillon.......................................... Götz Anna
Clive Winton tizedes............................ Beleznay Endre
Lax püspök, Penelope nagybátyja....... Cs. Németh Lajos
Arthur Humprey tiszteletes................... Straub Dezső
A veszélyes hívatlan vendég................ Barabás Kiss Zoltán
Towers őrmester................................... Straub Péter
Rendező: Straub Dezső
Díszlet: Böröndi Tamás
Jelmez: Vesztergombi Anikó
Fordította: Danicska Mónika és Straub Dezső
A Budapesti Operettszínház új bemutatója egyesíti az operett műfajának legnemesebb hagyományait és a Nagymező utcai teátrum lenyűgöző, 21. századi színpadi látványvilágát. Kálmán Imre világsikerű darabjának premierje a 2025-ös év egyik legjobban várt eseménye.
Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.
Napfényben fürdő görög sziget. Mindent körbeölelő csillogó türkiz tenger. Hangulatos tavernák, ínycsiklandó étkek, mavrodaphne… Egyszerűen idilli - tökéletes felkeresni, ott időzni, visszatérni – s persze élni. Donna Sheridan, a független, céltudatos asszony ezt a nem mindennapi környezetet választotta otthonául, és itt született húsz évvel ezelőtt Sophie is, a lánya. Sophie, aki édesanyja szemléletétől eltérően mindig is szenvedélyes szerelemről, hatalmas fehér esküvőről álmodott, elvágyik e csodálatos mediterrán szigetről. A nagy utazást azonban nem egyedül, hanem választottja, Sky oldalán tervezi elkezdeni. Házasságkötésüket mindössze egy apróság árnyékolja be: Sophie szeretné, ha édesapja vezetné oltárhoz, akit azonban nem ismer...
Választás előtt áll a falu – de nem a férfiak döntenek! Sári bíró utoljára a Nagyszínpadon Esztergályos Cecília alakításában.
Csehov nem volt még harmincéves, amikor megírta az Erdőszellem című színdarabját. Ez volt a Ványa bácsi ősváltozata. A vidéki birtokon…
Ebben a rovatban a rendszer által válogatott népszerű programokat ajánlunk. Közöttük fizetett hirdetések is lehetnek.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsd össze a kosarad újra!