Egy csepp méz
Shelagh Delaney hősei marginalizált alakok. A szegénység, a másság, a kirekesztett lét fojtogató közegében próbálnak boldogulni – ki hogyan tud.
Fotó: Dömöly Dániel, a fotók jogdíjasak
Shelagh Delaney hősei marginalizált alakok. A szegénység, a másság, a kirekesztett lét fojtogató közegében próbálnak boldogulni – ki hogyan tud.
Fotó: Dömöly Dániel, a fotók jogdíjasak
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date on this page: Friday, March 31 2023 7:00PM
Shelagh Delaney: EGY CSEPP MÉZ
Fordította: Totth Benedek
Átdolgozta: Hárs Anna és Totth Benedek
Jo fiatalsága minden erejével és romlatlanságával élni akar, alkotni, szeretni. Anyja, Helen cinikus és kiábrándult; ő már elrontotta az életét, de kétségbeesetten kapkod a boldogság illúziója után. Mindenki hajt valamit, mindenki menekül valami elől. És közben mindenki tudja: lehet álmodni és álmodozni, megízlelni a mézet, de a társadalom kereteit szétfeszíteni lehetetlen – az ötvenes évek Angliájában éppúgy, mint ma Magyarországon. Az Egy csepp méz humorral, részvéttel és indulattal megírt pontos és érzékeny látlelet.
Joan Littlewood, angol rendező és drámaíró, akit a modern színház anyjának is neveznek, 1958-ban kapott egy levelet, és hozzá mellékelve egy színdarabot egy 19 éves lánytól, Shelagh Delaneytől. A lány saját bevallása szerint két héttel korábban még azt sem tudta, mi a színház, de egy barátjával megnézte Terence Rattigan Variáció egy témára című darabjának előadását, és úgy érezte, tudna ennél jobbat írni. Megírta hát tíz nap alatt az Egy csepp mézt.
Littlewoodot lenyűgözte az írás. Mint mondta, a „dühös fiatalok”-nak nevezett munkás- és középosztálybeli írói csoportosulással szemben Delaney tudja, miért dühös. Úgy döntött, színpadra állítja művét. Egy évvel később már a West Enden volt a darab, majd a Broadwayn, aztán film készült belőle: a „free cinema” egyik emblematikus alkotása, Tony Richardson rendezésében.
Közreműködik:
Badics Márk / Boegán Péter (dob)
Csizmás András / Miskolczi Márk (nagybőgő)
Wágner-Puskás Péter / Premetz Mátyás (zongora)
Hófehérke és a gonosz mostoha története, Kocsák Tibor fülbemászó zenéjére, ifj. Harangozó Gyula ötletekből kifogyhatatlan koreográfiájával, Velich Rita gyönyörű jelmezeivel, Kentaur varázslatos látványvilágával elevenedik meg. A Budapesti Operettszínház előadása
Giacomo Puccini MADAMA BUTTERFLY Opera in three acts, in Italian with Hungarian, English, and Italian subtitles
Walk My World brings to life the tragic love story of Aeneas and Dido, an epic episode by the ancient Roman poet Virgil, where the mythic heroes of Troy and Carthage speak to you in the language of dance and contemporary circus. Step into a monumental space that engages all your senses, where a new reality unfolds before your eyes. Follow your own path and discover the legendary stories of the heroes. Step into a breathtaking realm where the games of gods, intrigue, and love fill every corner. Anything can happen: mysteries unravel, and enchanting characters draw you into their spell. Experience an ancient, mythic tale brought vividly to life through the artistry of contemporary circus and dance, in a modern and captivating form. Internationally renowned circus performers and dancers bring to life the gods, mortals, and fantastical creatures of myth.
A közönség ismét egy varázslatos és sokszínű koncertprogramra számíthat, amelyben slágerek, musicalrészletek, filmzenék, örökzöld klasszikusok, és természetesen keringők is helyet…
IX. keresztény Színházi Fesztivál az Újszínházban. Hitvallás, megváltás, misztérium, zene, filozófia és költészet modern formában. Koncertek és színielőadások két színpadon.
Szente Vajk ezúttal is gondoskodott róla, hogy egy felhőtlen estét tölthessünk együtt a Játékszínben!
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.