Futóbolondok
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel.
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: 2020. Februar 1. Samstag, 19:00
Philip King: Futóbolondok
Vígjáték két felvonásban
Az angliai kisváros életét négy rohangáló úr zavarja fel a II. világháború vége felé, mikor a város lakói éppen a német megszállásra készülnek fel. A nagy tiszteletnek örvendő Lionel Toop lelkészt kötelezettségei más városba szólítják, miközben a kotnyeles vénkisasszony, Miss Skillon meg van győződre róla, hogy szeretett lelkészének egykor színésznő felesége, Penelope viszonyt folytat valakivel és megpróbálja leleplezni őt. A bonyodalmak akkor kezdődnek, amikor Clive, a jóképű idegen Penelope unszolására magára ölti Toop tiszteletes lelkészruháját. Ehhez adjunk hozzá egy szökött német hadifoglyot lopott papi ruhában, a városba látogató Lax püspököt és a helyettes lelkészt, Arthur Humphreyt és további megszámlálhatatlan félreértést! Csak a Jóisten a megmondhatója hogy ki az igazi pap és egyáltalán, ki kerget kit és miért? Már csak Ida, a szobalány mentheti meg a helyzetet, úgyhogy futááás…
Szereplők:
Lionel Toop, tiszteletes........................ Böröndi Tamás
Penelope, Toop a felesége.................. Végh Judit
Ida, a szobalány................................... Hábermann Lívia
Miss Skillon.......................................... Götz Anna
Clive Winton tizedes............................ Beleznay Endre
Lax püspök, Penelope nagybátyja....... Cs. Németh Lajos
Arthur Humprey tiszteletes................... Straub Dezső
A veszélyes hívatlan vendég................ Barabás Kiss Zoltán
Towers őrmester................................... Straub Péter
Rendező: Straub Dezső
Díszlet: Böröndi Tamás
Jelmez: Vesztergombi Anikó
Fordította: Danicska Mónika és Straub Dezső
Szabó Magda a világon a legismertebb modern magyar író, könyveit 43 nyelvre fordították le. Az ajtó című regényét 1987-ben írta. A regényt megjelenése óta közel 40 nyelvre fordították le, alkotóját 2003-ban a francia Femina-díjjal tüntették ki, Szabó István 2012-ben filmet forgatott belőle Helen Mirren főszereplésével. A regényből készített adaptációkat sikerrel játsszák a színházak is. Az ajtó főhősét, Szeredás Emerencet, Júlia utcai otthona egykori bejárónőjéről, Szőke Juliannáról mintázta az író. Egy egyszerű, méltóságát őrző, élete borzalmait magába záró öregasszony és a sikeres művész, Szabados Magda szeretet-küzdelme mitikus mélységet nyer az önostorozó őszinteséggel feltárt történetben. „Én öltem meg Emerencet. Ezen az se módosít, hogy nem elpusztítani akartam, hanem megmenteni” – mondja regénybeli írónő, Szabados Magda. A hétköznapi látás számára meg nem mutatkozó lelki dimenziókat tár fel ez a nyomozás, amit a saját maga ellen indít az írónő és emeli Emerencet az emberi méltóság balladai hősnőjévé.
Giuseppe Verdi RIGOLETTO Opera három felvonásban, olasz nyelven, magyar, angol és olasz felirattal
A Visegrádi Nemzetközi Palotajátékok 39 éve állít emléket az 1335-ös visegrádi királytalálkozónak, a középkori Európa egyik legfontosabb eseményének.
Hat feleség, hat különböző személyiség, hat rendhagyó életút. Mégis mindannyian ugyanazt a férfit választották, és kettejük kivételével nem élték túl…
A „Popzene időgépben” koncepció mögött mindenki által ismert kortárs popsikerek és örökzöld popslágerek swingesített, jazzesített, doo-woposított, Motown-hangzású soulba ültetett feldolgozásai…
Posten im Warenkorb
insgesamt:
Die Zeitbegrenzung des Kaufvorgangs ist abgelaufen! Bitte stellen Sie Ihren Warenkorb erneut zusammen!