A hülyéje
Az örök mélabús Feydeau nem traktál illúziókkal a hitvesi hűségről. Bohózatában az abszurdig fokozza házasok és nem házasok életre-halálra szóló küzdelmét, melynek mindig egyetlen célja van: a tiltott gyümölcs.
Az örök mélabús Feydeau nem traktál illúziókkal a hitvesi hűségről. Bohózatában az abszurdig fokozza házasok és nem házasok életre-halálra szóló küzdelmét, melynek mindig egyetlen célja van: a tiltott gyümölcs.
Egy múltbeli eseményre kerestél. Kérjük, válogass aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Az oldalon elérhető utolsó előadás dátuma: 2009. április 22. szerda, 19:00
Mme Vatelin nem csalná meg a férjét, hacsak.
Vatelin sem a feleségét, kivéve.
Pontagnac folyton félrelép, ámbár.
Mme Pontagnac bosszúból, amennyiben.
Mme Soldignacnak szeretője van, vagyis.
Soldignac bizonyítékot akar, csakhogy.
Redillon mindig mással, pedig.
Armandine bárkivel, persze.
A színpadon négy díva, négy csodálatos nő, akik mesterei a humornak és varázslatosan énekelnek…
A Visegrádi Nemzetközi Palotajátékok 41 éve állít emléket az 1335-ös visegrádi királytalálkozónak, a középkori Európa egyik legfontosabb eseményének. E három napon látványos lovagi tornák, pompás királyi menet és esti fáklyás felvonulás, vásár és koncertek várja az idelátogatókat, és természetesen a méltán híres királyi palota, gyönyörű reneszánsz kertje és a Salamon-torony is újra pezsgő középkori élettel telik meg. Szeretettel várjuk Önöket 2026-ban is Palotajátékokra, hogy együtt idézhessük fel azt az utánozhatatlan középkori hangulatot, melynek egyik hiteles helyszíne Visegrád!
A musical az Óz, a csodák csodája előzménytörténeteként a gonosznak hitt zöld boszorkány, Elphaba életét állítja a középpontba. A Wicked egészen különleges történetet mesél el egy váratlan, ám annál mélyebb barátságról két fiatal nő között: a gyönyörű és népszerű Glindáról és a félreértett, zöld bőrű Elphabáról.
Az ünnepi koncerten olyan nagy slágerek hangoznak el, mint a Dreams, The Chain, Go Your Own Way, Silver Springs, Little…
Csukás István, újra az Újszínház színpadán. Ezúttal, talán a legnépszerűbb meséjének színpadi adaptációját mutatjuk be, kicsik és nagyok örömére.
Ray Cooney - John Chapman Ne most, Drágám! fordította: Vajda Miklós
Ebben a rovatban a rendszer által válogatott népszerű programokat ajánlunk. Közöttük fizetett hirdetések is lehetnek.
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsd össze a kosarad újra!