
Ezen a Padláson "Ég és Föld között" minden megtörténhet, akárcsak a mesékben. Egy fiatal tudós megszállottan dolgozik szuperintelligens számítógépén, és különféle titokzatos számításokat végez, de nyugalmát és munkáját állandóan megzavarják különféle halandó és halhatatlan lények...
r. Tamás Attila fiatal sztárpszichológus izgalmas, szakmailag is színvonalas előadásaiért az egész ország rajong. Az élete is tökéletesnek látszik: gyönyörű felesége épp most várja az első gyereküket, minden szép és csillogó. Hősünknek egyetlen gyenge pontja van csak, az egyik páciense: Márta. Ennél a borderline szindrómával küzdő szürke, fárasztó, jelentéktelen nőnél semmilyen eredményt nem tudott elérni a hosszú terápia során. De elküldeni sem sikerül, mert Márta mindig visszatér, mint a bumeráng. Folyton panaszkodik, sajnáltatja magát, egy ideje már a magánéletét sem tartja tiszteletben: éjszakánként telefonon hívogatja Attilát és öngyilkossággal fenyegetőzik. Kezelhetetlennek tűnik a helyzet.
A Radnóti Színház február 24-én mutatja be a Nobel-díjas angol drámaíró, Harold Pinter A gondnok című színdarabját Alföldi Róbert rendezésében. A darabot a színház felkérésére Totth Benedek újrafordította.
Hámos György – Ruttkay Zsófia MICI NÉNI KÉT ÉLETE retro vígjáték
Nina Raine húsbavágóan friss darabja szerte a világon indulatokat kavart. Kendőzetlen őszinteséggel, ugyanakkor mély empátiával mesél nőkről és férfiakról, szexről és hatalomról, nemekről és igenekről.
Francis Veber BALFÁCÁNT VACSORÁRA! vígjáték két részben Fordította Karikás Péter
Rosztyiszlav Zaharov / Borisz Vlagyimirovics Aszafjev A bahcsiszeráji szökőkút Táncköltemény három felvonásban
JOHN KANDER–FRED EBB–BOB FOSSE: Chicago – zenés revü két részben – a Kultúrbrigád és az Átrium előadása
Tasnádi IstvánA fajok eredete Nézőművészeti Kft. A színészek improvizációinak felhasználásával írta: Tasnádi István
Az előadás kegyetlenül éles reflektorfénnyel pásztázza a magyar társadalom szinte teljes keresztmetszetét, a minisztertől a drogos fiúig, a nagyvállalati vezérigazgatótól a bolti eladóig.
Poligamy romantikus musical comedy Orosz Dénes azonos című filmje alapján a szövegkönyvet írta: Szente Vajk, Galambos Attila és Szirtes Tamás
Vas István fordításának felhasználásával az előadás szövegváltozatát készítette Andrei Şerban
FERGETEGES A magyar kultúra nagykövetei zenében és táncban egy színpadon
Ray Cooney: Család ellen nincs orvosság Vígjáték két felvonásban Az előadás hossza: 2ó 30p
táncjáték Bemutató: : 2019. február 22.
Radnóti Miklós halálának hetvenedik évfordulója és a Holokauszt-emlékév alkalmából rendkívül izgalmas estet hozott létre Mácsai Pál és Fullajtár Andrea Dés László szaxofonművész-zeneszerzővel, Dés Andrással, a fiatal dzsesszmuzsikus-generáció legelismertebb ütőhangszeresével és Lukács Miklóssal, a kimagasló tehetségű cimbalomművésszel.
Schwajda György a libák szemszögéből írta meg a cselekményt. Itt minden és mindenki "libából" van. A szereplők a darab igényei szerint változnak libából emberré.
A Cinderella gyermekekhez szóló örökmese, egyben egy nagyszerű családi mesemusical-színház is.
Budapesten most először látható Nádasdy Ádám remek új fordításában Szabó Kimmel Tamás, Kovács Patrícia, Járó Zsuzsa, Ötvös András és Papp János főszereplésével.
L. Frank Baum: Óz, a csodák csodája Zenés mese felnőtteknek és gyerekeknek
A 20. század emblematikus színházi alkotója, teoretikusa, a máig nagy hatású Bertolt Brecht. A Baal című költői darabjában egyszerre beszél a művészetről és a szerelem pusztító erejéről. Baal a mitológia szerint a teljes életet szimbolizáló istenség. Brechtnél egy magányos, lázadó művész, aki megsérti az erkölcsi normákat, ezért szembekerül a társadalommal.
Graham Linehan: Betörő az albérlőm (The Ladykillers) vígjáték két részben
radikális kikapcsolódás (jelenetek a múltból és a jövőből)