Ticketkauf
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek.
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
A Garden of Lights a 2025/26-os szezonban ismét egy csodás, kultikus mese varázslatos világába invitálja a látogatókat a budapesti Füvészkertbe. A különleges fény és multimédia-kiállítás idei témája nem más, mint az örök gyerek, Pán Péter története.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek.
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek.
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
2026. február 23-án lesz 583 éve, hogy megszületett Mátyás király. Ennek apropóján tematikus családi napot rendez a BTM Vármúzeum, amelyen tárlatvezetések, koncert, hagyományőrző bemutatók és kreatív gyerekfoglalkozások közepette válik megismerhetővé az igazságos királyunk kora.
2021. augusztus 20-án nyílt meg az érdeklődők előtt a Budavári Palotában újjászületett Szent István-terem. Az államalapító Szent István királyunkról elnevezett helyiség a Budavári Palota a századforduló magyar iparművészetének csúcsteljesítménye volt. Az 1900-as párizsi világkiállításon nagydíjat nyert terem Hauszmann Alajos tervei alapján készült el, kialakításában a kor legjobb magyar művészei és iparosai vettek részt.
A budapesti Néprajzi Múzeum a világ egyik legkorszerűbb etnográfiai intézménye.
A Garden of Lights a 2025/26-os szezonban ismét egy csodás, kultikus mese varázslatos világába invitálja a látogatókat a budapesti Füvészkertbe. A különleges fény és multimédia-kiállítás idei témája nem más, mint az örök gyerek, Pán Péter története.
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
A program kb. 50 perces programon bemutatjuk a Zeneakadémia épületének különleges díszítéseit, rejtett kincseit, megismerkedhetnek a legendás a Nagyterem történetével és a Solti terem szépségével, láthatják a magyar szecesszió kiemelkedő alkotását az előcsarnokban. Az épületlátogatás után lehetőségük nyílik meghallgatni a Zeneakadémia növendékei által adott minikoncertet is.
A Zsolnay, a holicsi, a hollóházi, a Fischer és a köznépi kerámiák eddig sosem látott válogatása találkozik a Néprajzi Múzeumban, ahol a hazai keménycserépgyártás csaknem kétszáz éves története elevenedik meg mintegy 600 műtárgy kompozíciója révén.
A látogatók bejárhatják a középkori palota helyreállított termeit, az egykori várkápolnát és gótikus termet, valamint megtekinthetik a múzeum egyedülálló kincseit.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német, görög és magyar nyelvű túrák is elérhetőek.
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
A tárlat a gyógyulás és javítás témakörét tág értelemben vizsgálja, a személyestől a kulturálisig, a társadalomtól a sejtekig. A kiállításon szereplő művek a különböző egyénszintű és globális léptékű törésvonalakra mutatnak rá, miközben a kollektív gyógyulás, a külső és belső egyensúly helyreállításának lehetőségeit is felvillantják.
English language tour with a mini concert
A Zsolnay, a holicsi, a hollóházi, a Fischer és a köznépi kerámiák eddig sosem látott válogatása találkozik a Néprajzi Múzeumban, ahol a hazai keménycserépgyártás csaknem kétszáz éves története elevenedik meg mintegy 600 műtárgy kompozíciója révén.
A Tulipán & zsálya – Kertek, korok, népművészet című kiállítás tárlatvezetéssel válik igazán átélhetővé. A vezetett bejárás során nem csupán tárgyakat látunk, hanem összefüggéseket értünk meg: hogyan formálta a természethez fűződő viszonyunk a magyar népművészet motívumkincsét, és miként él tovább mindez a hímzéseken, bútorokon, viseleteken és kerámiákon.
A programon való részvétel regisztrációhoz kötött!
Vajon milyen egy éjszaka a bezárt múzeumban, mi történik lámpaoltás után a tárgyakkal? Most itt a lehetőség, hogy a saját szemeddel győződj meg róla. Gyere és tölts velünk egy izgalmas éjszakát a Néprajzi Múzeumban! Diákcsoportoknak és családoknak.
A Garden of Lights a 2025/26-os szezonban ismét egy csodás, kultikus mese varázslatos világába invitálja a látogatókat a budapesti Füvészkertbe. A különleges fény és multimédia-kiállítás idei témája nem más, mint az örök gyerek, Pán Péter története.
A Magyar Művészeti Akadémia kiemelt feladatának tekinti a hazai alkotóművészek megbecsülését, támogatását és ösztönzését, így minden tagozat évente két díjat adományoz saját művészeti ága kiemelkedő képviselőinek; négy ösztöndíjat a középgeneráció, két életút-díjat az idősebb generáció legjelesebb alkotóművészeinek, valamint a képzőművészet területén közreműködő teoretikusainak.
A Pesti Vigadó várja az egyéni érdeklődők és csoportok jelentkezését a szervezett, garantált idegenvezetésekre, amelyen a látogatók képzett vezetők segítségével járhatják be az épületet. A túra során az épület azon részei is bejárhatók, melyek a nagyközönség számára nem vagy csak részben látogathatók!
Pesti Vigadó is looking forward to your visit!
Discover the breathtaking inner spaces and the history of this beautiful building, which is classified as one of Budapest’s historic monuments. The unparalleled panoramic view from the building is likewise a must-see for tourists.
A Foltvarrás kékben című kiállítás a foltvarrás mint technika, közösség és életforma gazdagságát mutatja be.
A tárlatvezetések Zoom belépőjeggyel vehetők igénybe.
A vezetések csoportosan indulnak.
A 60 perces angol nyelvű túrák mindennap háromszor (13:30, 15:00, 16:30) indulnak. Időszakosan olasz, francia, spanyol, német és magyar nyelvű túrák is elérhetőek.
Próbák ideje alatt a nézőtér nem látogatható. Előadások idején az épületlátogatás szünetel.
Egy vezetett alkalmon nemcsak azt tudhatjuk meg, mire használták a hímzett törölközőket, a sulykolót vagy a mángorlót, hanem azt is, milyen társadalmi normák, női szerepek, tabuk és rítusok kapcsolódtak a tisztasághoz. Szó esik a szappanfőzés veszélyes, mégis nélkülözhetetlen gyakorlatáról, a piszok és a tisztátalanság határairól, valamint arról is, hogyan váltak egyes használati tárgyak szerelmi ajándékká.
A látogatók bejárhatják a középkori palota helyreállított termeit, az egykori várkápolnát és gótikus termet, valamint megtekinthetik a múzeum egyedülálló kincseit.
A látogatók bejárhatják a középkori palota helyreállított termeit, az egykori várkápolnát és gótikus termet, valamint megtekinthetik a múzeum egyedülálló kincseit.
A busónap különleges varázsa Rosta Tímea és Rosta Endre népi iparművész, busómaszkfaragó vezetésével elevenedik meg! A foglalkozás során busó faálarcot festhetsz vagy fakanálbábut készíthetsz, amellyel jelképesen elűzheted a telet. Megismerkedhetsz a busók hagyományos népi viseletével, miközben kiszínezed és megalkotod saját busófigurádat, amelyet jellegzetes kellékekkel is felöltöztethetsz.
Lakatos Gergely főmérnök vezetése és előadása
Mácsai János vezetése és előadása
Ahol a nézőpont és a közelítés valódi élmény
Előadássorozatunk következő részében Kordos Szabolcs, az Egy város titkai bestseller sorozat szerzője képzeletbeli belvárosi kalandozásra hívja a hallgatóságot.
A programra egyéb múzeumi belépőjegykedvezmény nem vehető igénybe.
Posten im Warenkorb
insgesamt:
Die Zeitbegrenzung des Kaufvorgangs ist abgelaufen! Bitte stellen Sie Ihren Warenkorb erneut zusammen!