Ticketkauf
A szerzők, akik ezen az estén Földes Eszterrel együtt keresik az élet titkait: Dés László, Cseh Tamás, Bereményi Géza, Nemes István, Reményi Gyenes István, Sztevanovity Dusán, Gerendás Péter, Presser Gábor, Lovasi András, Kispál András, Kamondy Ágnes, Ács János, Vörös Róbert.
A jó barát szövetséges, félszavakból is ért téged, együtt nevet veled, nála otthon érzed magad, mindig számíthatsz rá, ha baj van. De mi van akkor, ha ez a barát csak a képzeletünkben létezik? 4+
Engedd, hogy egy pillanatra lelassuljon a világ… Agárdi Szilvia „Láthatatlan szeretet” című önálló műsora egy igazán bensőséges, lélekemelő program, ahol a csendes béke, az egymásra figyelés és az érzelmek tiszta közvetítése kerül a középpontba.
Varsányi Anna: Legjobb barátnők vígjáték Rendező: Szilágyi Annamária
A vendégek: befutott, sármos, negyvenes férfiak. A házigazda: Lady Rosemary, akibe egyetemistaként reménytelenül szerelmesek voltak. De feltámad a remény most, a legszebb férfikorban. Húsz éve várt egyéjszakás kaland az oxfordi kollégisták találkozóján. Hét férfi és egy nő – mindenki egyért, egy mindenki ellen.
Aiszkhülosz Leláncolt Prométheusz című drámájának Trencsényi-Waldapfel Imre féle fordítása nyomán ősbemutató
A Gláser Jakab Emlékalapítvány kutatási programjának keretében a Teleki 44' történészei, kutatói nagyon idős emberekkel készítettek interjúkat az életükről, olyanokkal, akik 1 vagy több háborút is átéltek. Ez a háttér egészíti ki a történészek, kutatók munkáját, most induló LÉLEKREJTÉLY programjaink során, az Erzsébetvárosi Zsidó Történeti Tár (Csányi utca 5.) állandó kiállításának tereiben.
Az előadásban felelevenednek Ady korának kérdései, problémái, és a néző döbbenten konstatálja, hogy ez ugyan úgy aktuális ma is! Természetesen az estben helyet kapnak versek és humorból sem lesz hiány!
Műfordítás több ezer éve létezik, de maga a szó idén kétszáz éve került be a magyar nyelv szókincsébe – annak a Szemere Pálnak a jóvoltából, akinek például az irodalom, a regény, a divat és a színész szavunkat is köszönhetjük.
William Gibson: Libikóka Art-Színtér Fekete komédia Kálmán Imre Művelődési Központ, színházterem
Molnár Ferenc nehéz ember volt. Fordítva élt: nappal többnyire aludt, későn kelt, napközben élte az írók bohém életét és főleg éjjel alkotott. A „bohém” akkor sokmindent jelentett: az írótársakkal közös kávéházazást éppúgy, mint a rajongást nők iránt. Akik olykor a múzsáik voltak, máskor szeretőik. Ritkán házasságig fajult. És ezek a rajongások mélységekkel is jártak együtt: nem mindig bántak úriemberhez méltón hölgyeikkel. Ez rá is igaz volt. Mindenki habitusához mérten kért aztán bocsánatot. Molnár azt az utat választotta, ami leginkább a charme-ja volt: darabot írt Vészi Margitnak.
LOVASI dalai és szövegvilága jelentős hatással van a mai magyar könnyűzenei szerzők sokaságára. A Városmajori Szabadtéri Színpadon bemutatott új „egyszálgitáros” műsora A legfontosabb magyar szavak címet viseli, és sokkal szövegközpontúbb, mint egy zenekaros koncert, ráadásul a szerző előszeretettel mesél a dalok keletkezéséről nagyon személyes történeteken keresztül, sok humorral.
A káprázatos bohózatok mestere, Feydeau a végletekig fokozza a konfliktusokat. Szereplői ambiciózus, önző emberek, akik képtelenek tisztán látni. Hiúságuk felülkerekedik minden realitáson..
A Macskazene egy békés ebéddel kezdődik: Pacarel cukorgyáros bejelenti, hogy operaénekest szeretne szerződtetni, aki majd elénekli lánya operáját a párizsi operaházban, az új Faustot… De a híres tenor helyett, egy sajnálatos félreértés nyomán, egy jogi egyetemi tanulmányait épp megkezdő fiatalembert szerződtet. A jogászaspiráns azonban egyáltalán nem tud énekelni.
7 éves kortól // kb. 120 perc egy szünettel. Amikor Eddie is mágikus állat birtokába jut, őt irigyli az egész osztály. Azaz majdnem mindenki. Helént hidegen hagyják a mágikus állatok, őt csak a prímabalerina tanfolyam érdekli. És hogy mit szól ehhez Miss Cornfield? Ő leginkább az olvasás éjszakájának megszervezésével van elfoglalva. Aztán az ominózus éjszakán, a toronyszoba sötétjében minden megváltozik…
Magyar operett, játékosság felsőfokon
Az Elfújt emlékek egy emberi életet mutat be, olyan történetfoszlányokon keresztül, melyek igaz alapokon nyugszanak, és mert valóságosak, valódi érzelmek dinamikája feszíti a táncot és a zenét.
Mi, a XXI. század vadászai, akik az alávetettségből a szabadságba kívánunk eljutni, a Szarvasénekben egyfajta mitikus emlékezetet idézünk fel. Keressük a földi átváltozások, történetek égi mását, hogy végül mint szomjazók beléphessünk saját szent terünkbe. Ahhoz, hogy áthaladhassunk a jelképes hídon, el kell hagynunk a régit: a szülői házat, a kedvest, a népet, hogy megszelídítve annak tanúságait, újjá teremthessük a szokott sémákat, és újjászülessünk magunk is.
A Halász Józsi népmese figurái, motívumai – a szegénylegény, a tündérkisasszony, a sárkányok, a táltos csikó, vagy akár a három próbatétel – néha olykor el is térnek a megszokottól, de a mese tanulsága: ami a másé, ne kívánd, érd be azzal, amid van!
Ebben a mesében benne van minden, amit a magyar népmesékben szeretünk: hazatalálás és megérkezés abba a közösségbe, ami megmenti a lelket a magánytól. Gyermek és felnőtt is magára találhat a humor segítségével, hogy a mese mágiája sokszor valóságosabb a valóságnál.
vallomás Bemutató időpontja: 2025. 12. 19.
Posten im Warenkorb
insgesamt:
Die Zeitbegrenzung des Kaufvorgangs ist abgelaufen! Bitte stellen Sie Ihren Warenkorb erneut zusammen!