Felhőtlen családi szórakozásra hívjuk és várjuk lelkes közönségünk apraját és nagyját. És akkor se csodálkozzunk, ha ismerősnek találjuk a mesét és a zenét, hiszen gyermekkorunk egyik kedvenc tévéjátékélményét elevenítjük most fel.
Wolfgang Amadeus Mozart A VARÁZSFUVOLA Daljáték magyar és német nyelven, magyar, angol, német felirattal
Szerelem, zsarnokság, hazaszeretet, könny és halál. Hogyan értelmezi egymást a történelem és az irodalom? Elpusztítható-e egy egész nép, egy teljes kultúra? Mi bújik meg legendák fénytörésében A walesi bárdok jól ismert sorai mögött még, három idősíkban: saját idejében, Arany János jelenében és hogyan hat a nemzet „Arany” -a ma ránk?
Ebben a kedves történetben, vérbő humorral, egymást megállás nélkül ugratva és féltve mutatja meg két színésznő, hogy a legnagyobb művészek mennyire őszintén adják át magukat és szeretetüket a közönségüknek. Az előadás a Zserbótangó kedvelői számára kihagyhatatlan szórakozást kínál!
A boldogságot, a szerelmet, a szeretetet széles e világon, számtalan kalandon keresztül hajszoló, a végső békét azonban mégiscsak kedvese karjai között meglelő Peer Gynt a 19. századi drámairodalom egyik legösszetettebb alakja.
“Az életet a haláltól elválasztó határ homályos és bizonytalan. Ki a megmondhatója, hol végződik egyik, és hol kezdődik a másik?” /Edgar Allan Poe/
Fedák Sári a magyar színháztörténet ünnepelt primadonnája volt – szenvedélyes művész, az operettszínpadok királynője. Mégis, hamis vádak alapján koncepciós per áldozata lett, és bár évtizedekkel később felmentették, nevét máig nem rehabilitálták.
Magyar katonáknak kell megszólaltatniuk Kálmán Imre zseniális operettjét, a Csárdáskirálynőt. Nincs jelmezük, díszletük, alig van hangszerük, nincs közöttük képzett színész, és a női szerepeket is nekik kell játszani. Viszont a hazajutás a tét, tehát nem kérdés: az előadásnak sikerülnie kell!
zenés színházi kitárulkozás Előadja: Fodor Annamária
A történet szereplői mind ugyanazt keresik: a megváltást, melyet csak a szeretet képes közvetíteni és beteljesíteni. A valakihez tartozást, valaki figyelmének a birtoklását. A darab egy olyan felettes szeretetről beszél, amelyre a legaktuálisabban van most szükségünk.
A legkisebb boszorkány díszelőadás a 6SZÍN-ben, Lázár Ervin születésének 90. évfordulója alkalmából
Önök azt kérdezik: „Vajon hogyan fogok én szórakozni azon, hogy öt fickó – egy alvilági gengszter, egy elegáns méltóságos úr, egy intellektuel, egy befolyásolható kispolgár és egy álnépi figura – egymást fenyegeti egy, mindig a másik kezébe kerülő stukkerrel, egy ablak nélküli, zárt szobában?”
Wolfgang Amadeus Mozart: Szöktetés a szerájból | Die Entführung aus dem Serail (The Abduction from the Seraglio) Daljáték két felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Felemelően szép és tartalmas családi szórakozást ígér kicsiknek és nagyoknak a Zichy Szín-Műhely ősbemutatója. 100 éve, január 3-án született a XX. század egyik legjelentősebb és legnagyobb hatású magyar költője, a Kossuth-, Baumgarten- és József Attila-díjas Nemes Nagy Ágnes.
Otto Hahn német kémikus éppen a Nobel-díj átvételére készül 1946-ban Stockholmban. Pár órával a ceremónia előtt szállodai lakosztályába betoppan Lise Meitner osztrák-svéd fizikus. Nyolc éve nem látták egymást. Akkor menekült a tudós nő zsidó származása miatt Svédországba. Előtte harminc évig a legközelebbi munkatársak és a legbizalmasabb barátok voltak Berlinben.
Előadó: Alexics Rita és Szilágyi Kinga Katinka (hárfa és más) Tervezte: Török Ágnes (Blattner-díjas) Rendezte : Szívós Károly (Blattner-díjas)
– családi mesejáték két részben – 11:00 órás kezdés esetén az előadás várható befejezési ideje: 12:55
John Adams NIXON KÍNÁBAN Opera három felvonásban, angol nyelven, magyar és angol felirattal
Az előadás a Kiscelli Feszt keretei között kerül megrendezésre, időtartalma egy órás. A megváltott belépők az előadás után 13 óráig jogosítanak fel a fesztivál többi programján való részvételre. Igény esetén a helyszínen megvásárolható a kiegészítő jegy.
MÓNI - Kocsis Judit /Jászai Mari-díjas színművész/ ANETT - Vígh Anita Alkotók: Vígh Anita - író, Agent Anonym - zene és dalszöveg, Katona Bálint - jelmez Csáki Rita - rendező /Pro Urbe-díjas művész/
Gioachino Rossini – Wolfgang Amadeus Mozart – Darius Milhaud A SEVILLAI BORBÉLY / FIGARO HÁZASSÁGA / A BŰNÖS ANYA Opera-mix két részben, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Poldini Ede FARSANGI LAKODALOM Vígopera három felvonásban, magyar nyelven, magyar és angol felirattal
Elfriede Jelinek Mi történt, miután Nóra elhagyta a férjét, avagy a társaságok támaszai című műve alapján Rendezte: Zsótér Sándor Osztályvezető tanárok: Funtek Frigyes és Quintus Konrád
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsd össze a kosarad újra!