Rege a csodaszarvasról
a magyar eredetmonda
a magyar eredetmonda
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date on this page: Środa, 21 Stycznia 2026 15:00
Arany János – Zalán Tibor: Rege a csodaszarvasról
magyar eredetmonda
... méltóságteljes nagy agancsú szarvas lép be a képbe, beleszagol a levegőbe, óvatosan körülnéz, tekintélyt parancsolóan besétál és megáll középen, mintha az övé volna a táj… majd, mint aki hall valami neszt összerezzen és hirtelenséggel kiszalad, hogy végig vezessen bennünket honfoglalásunk korai történetén, melybe Hunor és Magyar, Nimród és Enéh leszármazottjai elhagyván a szülői „várat” asszonyt és életteret találva maguknak, Magyar a Kárpát-medencében, Hunor nyugatabbra.
Szereplők
Mesélő........................................ Lénárt László
Ménrót........................................ Katkó Ferenc
Enéh........................................... Nagy Erika
Hunor.......................................... Szabó Lajos
Magyar........................................ Beszterczey Attila
Láp-Tündérkirálynő..................... Komáromi Anett
Aranka........................................ Csonka Dóra
Jolán........................................... Kiss Viktória
Táltos.......................................... Szőke Pál
Szarvas....................................... Szepsi Szilárd
Tündérek: Hamar Vivien, Márki Szabina, Somogyi Anna, Trabach Veronika
Leventék: Balázsi Róbert, Borák Péter, Falusi Balázs Áron, ifj. Mlinár Pál
Alkotók
Súgó: Somogyi Anna
Ügyelő: Szepsi Szilárd
Látványterv: Egyed Zoltán
Jelmez: Petrovszki Árpád
Koreográfus: ifj. Mlinár Pál
Zenei munkatárs: Rázga Áron
Rendezőasszisztens: Falusi Balázs Áron / Sallai Zsóka
Rendező: Csurulya Csongor
1905. Elárverezik a párizsi Operaház teljes hajdani berendezéseit. Többek között egy csillárt, amely a kikiáltó szerint egy máig sem tisztázott baleset okozója volt. A baleset tetteseként az Operaház titokzatos Fantomját emlegették.
Molnár Ferenc nemzetközileg is elismert ifjúsági regénye számos színpadi és filmes adaptációt ihletett, Magyarországon az egyik legolvasottabb és legnépszerűbb irodalmi mű. A zenés verzió ötlete a 2005-ös A Nagy Könyv című műsor után született: Geszti Péter, Dés László és Grecsó Krisztián munkája, a szöveghez felhasználták Török Sándor átdolgozásának néhány elemét is.
New York legmenőbb állatkerti lakói megszokták a kényelmet: Alex, a ragyogó mosolyú oroszlán, Marty, a kalandvágyó zebra, Gloria, a víziló-díva és Melman, a kissé hipochonder zsiráf napjaikat rajongó látogatók és biztos vacsoraidő között töltik. Egy félresikerült kaland után a Central Parktól egyenesen Madagaszkár vad és kiszámíthatatlan dzsungelébe csöppennek.
Kiss Ádám humorista életének eddigi legnagyobb estje, amelyen egyszerre ünnepli a 40. születésnapját és 20 éves pályafutását. Ez egy soha…
Boggie és Sziámi izgalmas francia kultúrtörténeti barangolásra invitál minden frankofón érzelmű embert.
pozycji w koszyku
suma:
Czas sesji upłynął. Aby dokonać zakupu biletów należy je ponownie dodać do koszyka.