Az asszony körbejár - Cifrakert
Briliáns bohózat Georges Feydeau-tól, a francia vígjáték nagymesterétől a házasság természetéről...
Briliáns bohózat Georges Feydeau-tól, a francia vígjáték nagymesterétől a házasság természetéről...
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date on this page: Onsdag, 10. August 2022 19:30
Georges Feydeau: Az asszony körbejár
bohózat két részben
esőnap: 2022. augusztus 11. 19:30
Veszélyes szerkezet egy gramofon. Alcide Chanal éppen üzenetet rögzít vele, hogy távol élő húgának esküvői gratulációt küldjön, de bekapcsolva felejti a felvevőt. Így azt is visszahallgatja később, amint felesége megbeszéli az esti randevút gyerekkori barátjával, Émile Renauxval. Rajtaütés, rendőrség, ökölharc... Dominóként borulnak a házasságok, válnak Chanalék, Renauxék, kézről kézre járnak az asszonyok és nincs megállás, mert minden szerető unalmas zsarnokká válik, amint férj lesz belőle.
Ady Endre egyszer megnézte a darabot Párizsban, és azt írta: "E bolondos, könnyű darab felett a hangulatok tarka illatfelhői lengenek. Nevessenek, de egy helyütt a darabban szinte megható, nemes poézis strófái csöngenek. Merészen kacérkodik néha a legszivárványosabb filozófiával, sőt magával az irodalommal.”.
(Egy évvel később) Ady miután megnézte a darabot Budapesten (is), így írt: „Feydeau úr (az író), ez az elmés ember annyi intelligenciával még nem volt elmés, mint e darabjában. És micsoda őrületesen bolondos helyzetek és figurák. Szikrázott úgy, hogy a szikrák rózsacsokrokat rajzoltak. De azért nem volt ez egészen léha este. Feydeau könnyek között tréfált.".
Szereposztás:
Alcide Chanal...................................... Várfi Sándor / Csengeri Attila
Francine, a felesége............................ Fogarassy Bernadett
Émile Renaux...................................... Csengeri Attila / Egyházi Géza
Sophie, a felesége............................... Tunyogi Bernadett / Lengyel Eleonóra
Hubertin tisztelendő atya..................... Várkonyi András
Étirenne............................................... Borbáth Ottilia
Rosie................................................... Cseke Katinka
Belgence.............................................. Jánosi Dávid / Hajnal János
Coustouillu........................................... Pálfai Péter
Lapige / Auguste.................................. Bodrogi Attila
Rendezte: Pozsgai Zsolt
Rendezőasszisztens: Dobos Erika
Fordította és átdolgozta: Hamvai Kornél
Díszlettervező: Berg Glória
A gödöllői Erzsébet királyné fénykert visszatér – még nagyobb, még fényesebb és még varázslatosabb, mint valaha.
1716. Temesvár. Savoyai serege ostrom alá veszi az utolsó török kézen maradt magyar várat. Ahmed pasa és lánya Szófia menekülőre fogják, kincseiket Botsinkay Gáspár birtokán ássák el. Menekülés közben Szófiát elsodorja az ár, őt a jóságos cigányasszony, Cafrinka találja meg és neveli fel. Botsinkay Gáspárt tömlöcbe vetik, fiát, Jónást vándorcigányok veszik pártfogásba. Az időközben daliás legénnyé növekedő nemes úrfi visszatér szülőföldjére azzal a céllal, hogy visszaszerezze apja birtokát, amelyet a kapzsi kormányzó, Feuerstein lovag és cselszövő szolgája, Puzzola is kiszemelt magának… Dargay Attila nagysikerű rajzfilmje után most musical formában is bemutatkozik Szaffi és Jónás szerelmi története. Felejthetetlen színházi élmény az egész család számára, tele fülbemászó dalokkal és szívet melengető pillanatokkal.
Wolfgang Amadeus Mozart / Gian Carlo Menotti BASTIEN ÉS BASTIENNE / A TELEFON Egyfelvonásos operák magyar nyelven, magyar felirattal
A szabadság és a szerelem szívmelengető találkozása látványos elemekkel, lovakkal, artistákkal, lendületes táncokkal és sodró erejű színészi játékkal.
A káprázatos bohózatok mestere, Feydeau a végletekig fokozza a konfliktusokat. Szereplői ambiciózus, önző emberek, akik képtelenek tisztán látni. Hiúságuk felülkerekedik…
enhed(er) i kurven
total:
Tiden er udløbet. Start venligst forfra med at vælge billetter.